From Shore to Shoormal / D’un rivage à l’autre
Poems in English, French, & Shetland dialect /
Poèmes en mirroirs—anglais–français–dialecte shetlandais
Poems in English, French, & Shetland dialect /
Poèmes en mirroirs—anglais–français–dialecte shetlandais
Make Money Order out to:
'Donna Allard-Stevens'
25 Ben Daigle Road
Aldouane, New Brunswick, Canada
E4W-5A3
or
Order from Broken Jaw Press
http://www.brokenjaw.com/catalog/pg135.htm
Two voices celebrate their Atlantic connection.
Whilst
Donna Allard writes on the coastal fringe in New Brunswick, Canada,
Nat Hall walks and writes by her shoormal, somewhere on the 60th
parallel in her windswept Shetland Islands, Scotland’s most
northerly archipelago. “Shore”, as described by J. L. Leprohon in
her “Sea Shore Musings” poem, is the Creator’s power—in her
own Canadian home, “Mysterious, moaning main,/ in dreams I’ll see
thy snow-white foam”. It’s described by Chile’s bard Pablo
Neruda in “No me hagan caso / Forget about Me”, as a place where
the sea washes, throws up crab claws and skulls of many kinds …
“Shoormal”,
as defined by Robert Alan Jamieson in his Shoormal,
A Sequence of Movements (Polygon,
1986): “In Shetland, da shoormal is the shallows on a beach; the
space between the tides where the moon weighs the density of the
ocean …” that area where sand shifts.
From
Shore to Shoormal is a journey between Acadia’s Shediac Bay
and
Shetland’s Ninian Sands—a celebration of the poets’ shared
North Atlantic.
Donna
Allard: “acadianrose”—Acadian-born,
New
Brunswick-based barefoot gardener, pirate poet, and peacemaker.
She
became inspired by poet Milton Acorn, and poet–editor Libby
Oughton.
Her
mentor was poet–activist Valerie LaPointe.
Nat
Hall: “nordicblackbird”—Norman-born,
Shetland-based
poet and visual artist, world intellectual nomad,
who
lives and writes on 60° North.